Conclusion du mémoire, formation duale des enfants travailleurs

By 11 July 2012

Conclusions générales

La paupérisation progressive de la population, notamment due aux politiques économiques adoptées par les différents gouvernements péruviens, a pour conséquence que les familles pauvres ont recours au travail de leurs enfants pour compléter les revenus familiaux. Cette pratique ne répond pas seulement à des nécessités économiques mais aussi à des habitudes profondément enracinées dans la société péruvienne. Ainsi, en général, les enfants travaillent à l’intérieur du cercle familial, ce qui n’empêche toujours pas que dans certains cas ils soient exploités et maltraités.

Malgré le fait que la loi sur la protection des mineurs prévoie que tout type de travail infantile soit déclaré, qu’il soit rémunéré ou non, dans la pratique, cette disposition n’est pas respectée. Le travail en famille n’est jamais déclaré.

Les familles connaissent en général les droits des enfants, mais pas ceux des enfants qui travaillent. De l’opinion des parents et des enfants eux-mêmes, le travail au sein du cercle familial fait partie de l’éducation des enfants et y reste le libre arbitre des parents. Cette conception est acceptée par la société péruvienne en général. Ni les parents, ni les enfants, ni les autorités n’établissent de différence entre un enfant qui travaille, quel que soit son motif (aide à la famille ou choix individuel), et celui qui ne le fait pas. L’effort supplémentaire que réalisent ces enfants et l’importance de leur contribution économique (participation à l’appareil productif) ne sont pris en compte par personne.

Le concept d’enfant au travail est en général mis en relation avec les enfants qui travaillent dans la rue. Les institutions qui travaillent dans l’intérêt des enfants, les parents, les enfants eux-mêmes et les autorités, suivent tous ce schéma. Les enfants qui travaillent dans les rues sont considérés par l’opinion publique comme les « enfants à problèmes » ou à « risque élevé », et les programmes et politiques adoptés sont de type assistanat et répressifs. L’État promulgue des lois pour éradiquer le travail infantile sous l’influence de la pression internationale et sans effectuer une étude profonde de la réalité socioéconomique du pays. Les mesures adoptées, au lieu d’apporter une solution au problème, empirent la situation des enfants, surtout de ceux qui sont exploités et se cachent.

Les facteurs légaux et culturels sont les éléments qui limitent fortement quelque type de projet que ce soit, destiné à améliorer les conditions de travail de ces enfants pour favoriser leur développement intégral.

En ce qui concerne l’éducation, la forte augmentation de la demande éducative, effet de la démocratisation de l’éducation, et surtout la réduction progressive de la dépense publique dans ce secteur (notamment de la formation technique et professionnel), provoqua le déplacement de la charge financière éducative vers les acteurs sociaux dont la position est la plus fragile : les professeurs, les parents, et de manière indirecte, les enfants. Cette politique a provoqué une baisse de la qualité de l’enseignement public et a limité les possibilités pour les enfants de familles pauvres (qui en général travaillent) d’accéder à une éducation de qualité, adaptée à leur réalité.

Pour résoudre le problème de la qualité de l’éducation, le gouvernement a adopté des modèles éducatifs externes, qui, bien qu’ils correspondent aux modèles culturels péruviens, n’apportent pas de réponse à la réalité socioéconomique du pays. Ceci provoque une inadéquation entre l’offre et la demande de formation, et une déficience structurelle de qualité au sein du système productif.

La nécessité est reconnue de mettre en place des actions conjointes pour améliorer l’efficience et l’efficacité (interne et externe) du système éducatif dans le but de répondre de manière plus adéquate à la demande de qualification du secteur productif (avant tout des micro, petites et moyennes entreprises qui sont la base du système). Pourtant rien n’est mis en pratique. Certains schémas organisationnels ont été élaborés à cette fin, mais le manque de bases culturelles et d’habitude pour travailler de manière coordonnée, ainsi que l’absence d’un organisme officiel capable de promouvoir et d’articuler ces actions, neutralise toute initiative.

La formation technique et professionnelle sous forme d’apprentissage dual paraît répondre non seulement aux déficiences des systèmes éducatif et productif, mais aussi aux nécessités des enfants travailleurs. L’apprentissage permettrait à ces enfants de jouir d’un cadre légal adéquat, de continuer leurs études générales, et d’accéder à un titre professionnel qui pourra leur permettre de valoriser leur expérience au travail. Même si, comme nous l’avons vu, l’apprentissage ne constitue pas du point de vue économique une option véritablement meilleure à long terme pour ces enfants (à cause du faible degré de valorisation de la formation par de meilleurs salaires), il leur donne à court terme la possibilité de combiner travail et études dans un cadre légal et sans coûter plus cher. Ceci ne veut pas dire que l’apprentissage est l’unique option pour ces enfants, mais qu’il représente une alternative à la voie imposée de l’école générale qui existe actuellement.

Nous avons vu que malgré la volonté de certains secteurs, il serait très difficile d’instaurer un programme de formation duale (comparable mais non identique au modèle suisse) pour les enfants dans le contexte péruvien, sans effectuer une analyse préliminaire plus profonde encore que la nôtre. Les grandes lignes des difficultés à affronter pour mettre en place un tel programme, mis en évidence par notre étude, sont :
1. L’absence d’un cadre légal adéquat pour le développement d’un tel projet, qui reconnaisse l’existence du travail infantile. Ce cadre étant nécessaire pour que les différents acteurs institutionnels acceptent d’investir leur travail pour cet objectif.
2. La mauvaise reconnaissance du concept de travail infantile, réservé aux enfants des rues, ce qui explique l’absence d’un organisme qui puisse représenter les intérêts de ces enfants.
3. Le manque total de connaissance de ce type de formation par la « base », c’est-à-dire les parents et les enfants eux-mêmes. Ceux-ci répètent les conceptions des classes aisées qui mettent l’éducation générale au premier plan et ne sont pas à même de participer à un tel système.
4. L’absence d’un organisme officiel qui organise, supervise et régule les relations entre les diverses institutions et acteurs sociaux (y compris le secteur productif) qui prendraient part à la formation duale.
5. L’absence d’un organisme d’orientation chargé de diffuser une information ponctuelle et précise à « la communauté » (parents, enfants, acteurs productifs) sur les différentes professions et l’offre éducative.
6. Le manque d’intérêt des grandes entreprises, et l’indécision des petites, au sujet du rôle fondamental qu’elles peuvent jouer dans la formation professionnelle, et des fruits qu’elles peuvent en retirer.
7. Le manque d’expérience au sein du secteur éducatif pour offrir des programmes duaux, et de qualification et d’organisation au sein des entreprises pour offrir des postes d’apprentissage et effectuer la formation « sur le tas ».

Les conclusions que nous tirons de notre analyse déterminent les principes qui devraient diriger une action entreprise pour mettre en place ce système :
* Il est évident que pour surmonter tous ces facteurs contraignants, et en prenant en compte la logique d’un développement endogène, l’aide extérieure est nécessaire, non seulement sous forme de donations, mais surtout sous forme de coopération technique et d’exemple de la part des pays qui ont de l’expérience dans ce domaine. Ainsi le Brésil, par exemple, présente une avance notable en ce qui concerne les politiques éducatives qui d’une part, encouragent la participation des entreprises dans la formation professionnelle, et d’autre part tiennent compte des expériences des ONGs locales dans l’organisation de programmes de formation professionnelle adressés aux enfants travailleurs. De tels programmes existent aussi dans des pays comme la Colombie, le Venezuela et le Costa Rica, dans un contexte d’entreprises informelles. La Suisse est elle un exemple parfait de l’organisation complexe et efficace de la formation professionnelle. Il serait nécessaire d’analyser les conditions historiques de l’émergence de ces formations de type dual dans chacun des pays, pour pouvoir comparer les difficultés rencontrées et s’inspirer des méthodes utilisées pour les surmonter.

Il est probable que l’étude détaillée des exemples des différents pays conduise à un concept de séparation entre un « presque apprentissage » destiné plutôt aux élèves du primaire et visant à faire reconnaître leur activité productive pour adapter les programmes d’enseignement (ceci leur permettrait d’achever une formation générale de base et de ne pas être éjectés du système scolaire), et un « véritable apprentissage » destiné plutôt aux élèves du secondaire et visant à leur donner une qualification professionnelle sans les retirer de l’école, tout en évitant leur exploitation et en adaptant leur formation aux besoins des entreprises.

* Les premières difficultés rencontrées étant d’ordre légal et culturel, un tel programme ne pourrait commencer que si le cadre légal est modifié. La conception du travail infantile ne devrait plus se limiter aux enfants des rues, et la législation devrait être modifiée afin de permettre aux différents acteurs, y compris institutionnels, de travailler pour un programme qui ne soit bien entendu pas illégal.

* Pour garantir l’acceptation sociale de ce nouveau dispositif et son efficacité, il serait nécessaire de définir un projet qui ne soit pas seulement élaboré d’en haut (par les seuls acteurs institutionnels), mais qui soit le résultat d’une réflexion commune faisant participer les acteurs de base (professeurs, entrepreneurs, enfants et parents) pour concevoir les grandes lignes du projet. Ce serait la seule forme de garantir la validation de ce type de formation par ses destinataires, et de le faire accepter dans le contexte péruvien. Sans suivre cette démarche, par exemple en instaurant un simple projet pilote, il est peu probable que non seulement son succès, mais aussi sa continuité soient garantis.

* Pour que ce projet soit accepté par les différents acteurs, il serait nécessaire qu’un signe de tout en haut soit donné, par exemple la création d’un organisme coordinateur à l’échelon national ou tout au moins régional qui constitue le cadre de la réflexion mentionnée ci-dessus, et dont la première tâche serait sans doute de définir en détail sa propre mission de conception et de coordination. Sans ce signe, il serait très difficile d’obtenir la coopération des différents acteurs institutionnels. Il faudrait assigner à cet organisme un rôle de coordination et d’orientation de tous les acteurs impliqués et lui conférer certains pouvoirs sans lesquels son action n’aurait aucun effet.

* Si un projet clair et défini est élaboré, il faudrait prévoir une campagne de communication, pour laquelle l’aide internationale pourrait être d’une grande utilité, afin d’informer les enfants, les parents, et surtout les entreprises. Cette campagne devra être adaptée aux intérêts de chaque groupe et cibler les barrières identifiées : pour les enfants, exemples concrets et possibilités ultérieures; pour les parents, aspect économique et avantages à long terme; pour les entreprises, prise de conscience de l’intérêt que présente une meilleure formation des jeunes, et aspect économique.

Il est clair que ce dernier point, l’analyse économique pour l’entreprise, devrait être étudié en détail et sérieusement, afin d’avoir en main les instruments qui pourraient convaincre les entrepreneurs formateurs. Ceci devrait cibler les grandes, moyennes, et petites entreprises.

* Pour qu’un tel programme puisse être mis en œuvre efficacement, il faudrait, à partir des exemples et idées tirées de programmes à l’étranger, organiser une formation des professeurs et une adaptation des programmes, pour qu’ils puissent être à même d’encadrer des enfants qui travaillent parallèlement à leur scolarité.

Il est probable que le modèle choisi retienne un programme identique au programme d’éducation générale pour les enfants du primaire, en leur donnant peut-être plus de temps pour l’accomplir que les élèves ne travaillant pas. Pour ceux de l’école secondaire, il est probable que l’enseignement à l’école devra comporter en plus des modifications de contenu pour pouvoir s’adapter à leurs besoins de connaissances dans le cadre de leur travail. Quel que soit le type de modifications retenues, il est important que les élèves qui suivent une formation duale aient les mêmes possibilités d’évolution que les autres à l’issue de cette formation. Les meilleurs élèves, comme ceci est le cas dans le système suisse, doivent pouvoir continuer une scolarité générale secondaire, voire supérieure.

* De la même façon, il faudrait prévoir une formation des partenaires dans les entreprises qui encadreraient les apprentis. Celle-ci pourrait être axée sur deux priorités : une formation pédagogique limitée, d’explication du programme et des principes à suivre, et une formation technique pour qu’ils se mettent à jour dans leurs techniques de travail.

* Pour assurer la diffusion et la pérennité du programme, il faudrait qu’un organisme de diffusion de l’information soit créé (ou modifié), afin que parents, enfants et entreprises aient accès à ces connaissances et puissent faire le choix éducatif adapté à chaque situation infantile.

* Enfin, si le système est mis en place, il faudra une entité de contrôle qui vérifie la bonne application des principes définis par le projet et faisant l’objet d’une signature de la part des enfants, des parents et des entreprises. Celle-ci devra avoir les moyens de se rendre en particulier dans les entreprises pour contrôler les conditions de travail des enfants.

Pour achever notre conclusion, nous pensons pouvoir dire qu’il existe une possibilité dans le contexte péruvien d’instaurer un système de formation duale qui offrirait à la fois une solution au problème des enfants contraints à travailler, et à celui de l’inadéquation des formations existantes (surtout générale) aux besoins de qualification des entreprises. Cette tâche serait cependant très ardue, principalement car les premiers obstacles rencontrés supposent une action préliminaire à haut niveau dans les institutions et la législation péruvienne, ce qui élimine la possibilité de faire un simple « test » dans un projet pilote isolé. Un projet pilote, s’il existe, devrait être la première étape d’un projet clairement défini, d’envergure nationale et répondant aux exigences mentionnées ci-dessus.

Lire le mémoire complet ==> (La formation professionnelle duale comme alternative éducative pour les enfants péruviens qui travaillent )
Mémoire de licence
Faculté de Psychologie et des Sciences de l’Education

Bibliographie
Ouvrages relatives à la région et au développement régional
1. De SOTO H., 1994, El otro sendero : La révolution informelle dans le tiers monde, La Découverte, Paris.
2. DOLLFUS O., 1968, Le Pérou: introduction géographique à l’étude du développement, Institut des Hautes Etudes de l’Amérique Latine, Jouve, Paris.
3. GUINDANI S. & BASSAND M., 1982, Maldéveloppement régional et identité, Presses
4. Polytechnique Romandes, Lausanne.
5. KWAN KAI Hong, 1991, Jeux et enjeux de l’auto-promotion: vers d’autres formes de coopération au développement, PUF & IUED (Cahier de l’IUED), Paris.
6. La Libertad, Plan de Desarrollo regional – Documento base, 2000, Editora Normas Legales S.A.C., La Libertad.
7. MAILLAT D., 1980, Systèmes de production, disparités technologiques et redéploiement des activités, Regionale Disparitaeten, Berne.
8. PERU – Brevario estadístico 2000, Instituto Nacional de Estadística e Informática, Editora gráfica Monterrico S.A., Lima.
9. VERHAGEN Koenraad, 1991, L’auto-développement? Un défit posé aux ONG, L’Harmattan/Collection UCI, Paris.

Ouvrages relatives à l’éducation et à la formation professionnelle
1. ANDERSON L. & SETTLE R., 1990, Analyse coûts – avantages : un guide pratique, Presse de l’Université de Quebec, HEC-CETAI, Canada.
2. ATCHOAREMA D., 1994, Financement et régulation de la formation professionnelle : une analyse comparée, UNESCO – Institut international de la planification de l’éducation, Paris.
3. BACHELARD P., ODUNLAMI A., 1997, Apprentissage et développement en Afrique noire, L’Harmattan.
4. BORKOWSKY A., GONON P., La formation professionnelle en Suisse : évolution de la participation et nouveaux défis, Office fédérale de la Formation Professionnelle et de la Technologie, Berne.
5. BOURDIEU P. et PASSERON C., 1970, La reproduction, éléments pour une théorie du système d’enseignement, Editions de Minuit, Paris.
6. CARDO FRANCO A., 1989, Planificación y desarrollo de la educación en el Perú, Instituto Internacional de Planeamiento de la Educacion, Paris.
7. CHARLOT, 1977, La mystification pédagogique : Réalités sociales et processus idéologiques dans l’éducation, Payot, Paris.
8. Comisión de Reforma de la Educación, 1970, Reforma de la Educación Peruana : informe general, MINEDUC Lima.
9. COTLER J., 1972, Revista Sociedad y Politica, Lima.
10. DANVERS F., 1994, 700 mots-clefs pour l’éducation, Presse Universitaire de Lille.
11. FOURNIER J., 1971, Politique de l’éducation, Editions du Seuil.
12. GEAY A., 1985, De l’entreprise à l’école : la formation des apprentis, Editions Universitaires UNMFREO, France.
13. GORRITI L.C., MIRANDA A. & PACHECO G., 2000, Cuánto cuesta una educación de calidad en el Perú, PREAL – Foro Educativo, Lima.
14. HANHART S., SCHULTZ H-R., 1998, La formation des apprentis en Suisse : coûts et financements, Delachaux et Niestlé, Genève.
15. HAYA DE LA TORRE R., 1998, Qué estudiar? – Profesiones Técnicas en Lima, INFOSTEL, Lima.
16. INSTITUTO INTERNACIONAL DE PLANEAMIENTO DE L’EDUCATION, 1983, Educación Profesional y empleo: El caso de la ESEP en el Perú, Libreria Studium S.A. Lima, Unesco Paris.
17. MATHEY-PIERRE C., 1994, Dictionnaire encyclopédique de l’éducation et de la formation, Editions Nathan, Paris.
18. MORALES-GOMEZ Daniel, 1992, Education, policy and social change: experiences from Latin America, Westport, CT, Praeger.
19. OCDE, 1994, La formation professionelle des jeunes: pour des politiques et des pratiques cohérentes, Paris.
20. PAUL J.-J., 1999, Administrer, gérer, évaluer les systèmes éducatifs, ESF éditeurs, Paris.
21. PERU/ Presidencia de la Republica/ INP, 1971, Plan Nacional de Desarrollo a Mediano Plazo 1971-1975, Lima.
22. PETITAT André, 1982, Production de l’école, production de la société, Genève.
23. POUPARD R., LICHTENBERGER Y., LUTTRINGER J-M., MERLIN C., 1995, Construire la formation professionnelle en alternance, Les Editions d’Organisation, Paris.
24. STROMQUIST N., 1986, Descentralizing educational decision-making in Peru: intentions and realities (p. 47-60), International journal of educational development; vol. 6, n°1, Oxford.
25. SCHWARTZ Bertrand, 1974, L’Education de demain, Aubier-Montaigne Collection R.E.S.), Paris.
26. UNESCO, 1970, La Planification de l’éducation – Bilan, problèmes et perspectives.
27. Unidad de formación profesional, 2001, Acuerdo Nacional por la Educación – Educación Técnica, Lima.
28. WETTSTEIN E., BOSSY R., DOMMANN F., VILLIGER D., 1989, La formation professionnelle en Suisse, Conférences des offices cantonaux de formation professionnelle de Suisse alémanique, de Suisse romande et du Tessin, 2e. édition.
29. ZAY D. et GONIN-BOLO A., 1995, Etablissements et partenariats, Institut Nacional de Recherche Pédagogique, paris.

Ouvrages relatives aux enfants qui travaillent
1. ALARCON W., 1994, Ser niño : una nueva mirada de la infancia en el Perú, IEP/UNICEF Serie : Infancia y sociedad 1, Lima.
2. BEQUELE A. ET BOYDEN J., 1990, L’enfant au travail, Editions FAYARD, France.
3. BONNET M., 1998, Regards sur les enfants travailleurs, Editions Page deux, Lausanne.
4. OIT, 1993, El trabajo infantil en el Perú, Proyecto interdepartamental sobre la abolición del trabajo infantil, Primera edición, Ginebra.
5. OIT, 1998, Trabajo infantil en los países Andinos : Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, Oficina regional de la OIT para América Latina y el Caribe, Primera edición, Lima.
6. Ouvrage collectif, 1995, Enfants en recherche et en action : une alternative africaine d’animation urbaine, Enda éditions, Dakar.
7. Revista International desde los Niños y Adolescentes Trabajadores, 2000, NATs, IFEJANT-MANTHOC, Lima.
8. SCHIBOTTO G., 1990, Niños trabajadores – Construyendo una identidad, Instituto de Publicaciones Educación y Comunicación, Lima.
9. SCHLEMMER B., 1996, L’enfant exploité – Oppression, mise au travail, prolétarisation -, Editions KARTHALA et ORSTOM, Paris.

Ouvrages relatives à la sociologie
1. BOUDON R., BOURRICAUD F., 1982, Dictionnaire critique de la sociologie, Presse Universitaire de France.
2. Dictionnaire de la sociologie, 1989, Essentiels, Larousse, Paris,

Ouvrages méthodologiques
1. QUIVY R., VAN CAMPENHOUDT L., 1988, Manuel de recherche en sciences sociales, Dunod, Bordas, Paris.

Annexes :

Annexe N° 7 : Pérou : législation concernant le travail des mineurs selon le code de l’enfant et de l’adolescent.

DECRETO LEY N° 26102

Los artículos que defienden al menor en relación al trabajo que realizan son los siguientes :

Artículo N° 22 AL TRABAJO : El estado reconoce el derecho de los adolescentes a trabajar. Con restricciones que impone este código, siempre y cuando su actividad laboral no importe riesgo ni peligro para su desarrollo, para su salud física, mental, emocional y no perturbe su asistencia regular a la escuela.

Artículo N° 40 NIÑO TRABAJADOR Y NIÑO DE LA CALLE : El niño que trabaje por necesidad económica o material, y el niño de la calle, tienen derecho a participar en programas dirigidos a asegurar su proceso educativo y su desarrollo físico y mental.

Artículo N° 51 AMBITO DE APLICACION : Este código ampara a los adolescentes que trabajan en forma dependiente o por cuenta ajena, incluyendo el trabajo a domicilio y a los que trabajan por cuenta propia o en forma dependiente.

Así mismo incluye en su ámbito de aplicación el trabajo doméstico y el trabajo familiar no remunerado.

El trabajo que realizan los niños y adolescentes institucionalizados se rige por las normas reglamentarias de las instituciones respectivas.

Excluye de su ámbito de aplicación el trabajo de aprendices y practicantes que se rigen por sus propias leyes.

Artículo N° 53 EDAD MINIMA PARA EL TRABAJO : Los adolescentes requieren autorización para trabajar, salvo el caso del trabajador doméstico y el trabajador familiar no remunerado.

El que contrate a un trabajo doméstico o el responsable de la familia, en el caso del trabajador familiar no remunerado, inscribirá al adolescente trabajador en el registro municipal correspondiente.

Artículo N° 54 EDADES REQUERIDAS PARA TRABAJAR EN DETERMINADAS ACTIVIDADES : Las edades requeridas para autorizar el trabajo de los adolescentes son las siguientes :
Catorce años para actividades agrícolas no industriales.
Quince años para labores industriales, comerciales o mineras.
Dieciséis años para labores de pesca industrial.
Para el caso de las demás modalidades de trabajo, doce años.

Se presume que los adolescentes están autorizados por sus padres o responsables para trabajar, cuando habiten con ellos, salvo manifestación expresa en contrario de los mismos.

Artículo N° 56 REGISTRO Y DATOS QUE SE DEBEN CONSIGNAR : Las instituciones responsables de autorizar el trabajo de los adolescentes llevarán un registro especial en el que se hará constar lo siguiente :
Nombre completo del adolescente.
Nombre de los padres, tutores o responsables.
Fecha de nacimiento.
Dirección y lugar de residencia.
Labor que desempeña.
Remuneración.
Horarios de trabajo.
Escuela a la que asiste y horarios de estudios.

Artículo N° 57 AUTORIZACION : Para otorgar autorización para el trabajo de adolescentes se requiere :

Que el trabajo no perturbe la asistencia regular a la escuela.

Certificado médico expedido por los servicios médicos oficiales que acredite su capacidad física, mental y emocional para las labores que deberá realizar.

Este certificado será expedido gratuitamente por los servicios médicos del sector de salud o del seguro social.

Ningún adolescente podrá ser admitido al trabajo sin la debida autorización.

Artículo N° 59 JORNADAS DE TRABAJO : El trabajo de los adolescentes entre los doce (12) y catorce (14) años no excederá de 4 horas diarias ni de veinticuatro (24) horas semanales.

El trabajo de los adolescentes entre quince (15) y diecisiete (17) años no excederá de 6 horas diarias ni de treinta y seis horas (36)semanales.

Artículo N° 60 TRABAJO NOCTURNO : Se prohíbe el trabajo nocturno de los adolescentes, entendiéndose por éste el que se realiza entre las 19:00 y las 7:00 horas. El juez podrá autorizar excepcionalmente el trabajo nocturno de los adolescentes entre 15 y 17 años, siempre que este no exceda de 4 horas diarias.

Artículo N° 61 TRABAJOS PROHIBIDOS : Se prohíbe el trabajo de adolescentes en subsuelo, en labores en que se manipulen pesos excesivos y en actividades en que su seguridad o la de otras personas este sujeta a la responsabilidad del adolescente.

Artículo N° 62 REMUNERACION : Ningún adolescente trabajador percibirá una remuneración inferior a la de los demás trabajadores de su misma categoría para trabajos similares. No se podrá pactar el pago de remuneración de los demás adolescentes por obra, por pieza a destajo o por cualquier otra modalidad de rendimiento.

Artículo N° 63 LIBRETA DEL ADOLESCENTE TRABAJADOR : Los adolescentes deberán estar provistos de una libreta otorgada por quién confirió la autorización para el trabajo, que indique su nombre y apellidos, el de sus padres, tutores o responsables en caso que los tenga, su fecha de nacimiento, su dirección y lugar de residencia, la naturaleza de la actividad que realiza, la escuela a la que asiste, el horario de estudios y el horario de trabajo.

Artículo N° 67 TRABAJO DOMESTICO O TRABAJO FAMILIAR NO REMUNERADO : Los adolescentes que trabajen en el servicio doméstico o que desempeñen trabajo familiar no remunerado tienen derecho a un descanso de 12 horas continuas. Los empleadores, patronos, padres o parientes están en la obligación de proporcionarles todas las facilidades para garantizar su asistencia regular a la escuela.

Al juez especializado le compete vigilar el cumplimiento de las disposiciones referidas al trabajo de adolescente que realiza en domicilios.

Annexe N° 8 : Questionnaire adresse aux enfants travailleurs.

Universidad de Ginebra – Suiza

Facultad de Psicología y Ciencias de la Educación

(FAPSE)

El presente cuestionario será utilizado en el cuadro de un trabajo de investigación en vista a la obtención de la Licencia en : “ Planificación y Desarrollo de Sistemas de Formación ”.

Se garantiza la confidencialidad de todas las informaciones obtenidas.

Cuestionario semi-abierto dirigido a Niños Trabajadores

I.- Información general

Nombre :

Sexo :

Edad :

Sector de actividad :

Vive con sus padres :

Sus padres trabajan? en qué?

– la madre : .…………………

– el padre : …………………..

II.- Información referente a la escuela

Asistes al colegio?

Si  No

En qué turno?

Mañana  Tarde  Noche

En qué año estás?

……………………………………………………

Has repetido algún año ?,

Si  No

Cuántas veces ?, por qué?

……………………………………………………

……………………………………………………

Qué te gustaría aprender en el colegio?

Conocimientos generales

Educación laboral

Ambos

Otros

……………………………………………………

Te gustaría seguir secundaria común o secundaria técnica?

Común  Técnica

……………………………………………………

(Si estuviese en secundaria común) Por qué no estudias secundaria técnica?

Costo elevado  Dificultad de admisión  No conoce  Otro

……………………………………………………

Qué piensan tus padres de la escuela?

Importante  No es necesario .No sabe

……………………………………………………

Qué piensan tus padres de la escuela técnica?

Mejor opción que la secundaria común  No sabe

……………………………………………………

Qué piensan tus padres de la secundaria común?

Mejor opción que la secundaria técnica No sabe …………………………………………………………

III.- Información referente al trabajo

Por qué trabajas?

Para ayudar a la familia  Le gusta  Para mantenerse  Otro

……………………………………………………

A partir de que edad comenzaste a trabajar?

……………………………………………………

Con quién trabajas con tus padres o con otras personas?

Madre  Padre  Familiar  Terceros  Solo

……………………………………………………

Trabajas de forma permanente o por temporadas?

Permanente  Temporal

……………………………………………………

Cuántos días por semana trabajas?

1  2 3  4  5  6  7

……………………………………………………

Cuántas horas diarias trabajas en período escolar?

2  4  6  8  más de 8

……………………………………………………

Te gusta el trabajo que realizas?

Si  No

……………………………………………………

Te gustaría continuar trabajando?

Si  No

……………………………………………………

Qué aprendes en el trabajo?

……………………………………………………

Qué actividades realizas en tu trabajo?

……………………………………………………

Son difíciles para tí o las puedes hacer sin problemas?

……………………………………………………

……………………………………………………

Quién te enseñó el oficio al que te dedicas ?

Padres  Familiar  Terceras personas  Nadie

……………………………………………………

Crees saber todo sobre cómo realizar tu labor o podrías aprender muchas cosas más para desempeñarte mejor?

Necesita formación No necesita formación

……………………………………………………

Piensas que los niños tienen derecho de trabajar?

Si  No

……………………………………………………

Qué piensas de la Ley que prohíbe trabajar a los niños de menos de 12 años?

……………………………………………………

……………………………………………………

Conoces alguna organización que defienda los derechos del niño?

Si  No

……………………………………………………

Conoces alguna organización que defienda los derechos del niño trabajador?

Si  No

……………………………………………………

Te gustaría que existiera una organización que defienda los derechos del niño trabajador?

Si  No

……………………………………………………

Te inscribirías en una organización de este tipo?

Si  No

……………………………………………………

Cuánto ganas por día?

5-10 soles  10-15 soles  15-20 soles  20-35 soles

35-50 soles  50-100 soles No le pagan

……………………………………………………

IV.- Información concerniente a la relación entre trabajo y escuela

Tus profesores saben que trabajas?, y en qué?

Si  No

……………………………………………………

Tus profesores te tratan de la misma manera que a los niños que no trabajan o de manera diferente?

Si  No

……………………………………………………

Tus profesores te ayudan en las dificultades que tienes al trabajar y al asistir a la escuela al mismo tiempo?

Si  No

……………………………………………………

La escuela te enseña algo útil para hacer más fácil y mejor tu trabajo?

Si  No

……………………………………………………

Piensas que los niños deberían trabajar o que sólo deberían ir al colegio?

Sólo ir a la escuela  Sólo trabajar  Ambas

……………………………………………………

Qué prefieren tus padres, que vayas a la escuela o que trabajes?

Sólo ir a la escuela  Sólo trabajar  Ambas

……………………………………………………

Qué preferirías : ir solamente a la escuela y no trabajar, o ir a una escuela que te permita trabajar y al mismo tiempo te enseñe a hacer mejor tu trabajo ?

Escuela tradicional  Aprendizaje

……………………………………………………

V.- Expectativas del niño trabajador con respecto a su futuro

Qué te gustaría ser de grande? (dar características correspondientes a la formación elegida)

……………………………………………………

Crees que podrás llegar a serlo?

……………………………………………………

Cómo vas a hacer para conseguir este objetivo?

……………………………………………………

VI. OBSERVACIONES DEL ENCUESTADOR :

(Indicar la zona en la que ha sido realizada la encuesta, y la zona donde vive la persona encuestada.)

Trujillo, Abril 2001

Dana Torres

Carmen Vulliet

Annexe N° 9 : Questionnaire adressé aux parents d’enfants travailleurs.

Universidad de Ginebra – Suiza

Facultad de Psicología y Ciencias de la Educación (FAPSE)

El presente cuestionario será utilizado en el cuadro de un trabajo de investigación en vista a la obtención de la Licencia en : “ Planificación y Desarrollo de Sistemas de Formación ”.

Se garantiza la confidencialidad de todas las informaciones obtenidas.

Cuestionario semi-abierto dirigido a Padres de Niños Trabajadores

I.- Información general

Nombre :

Sexo :

Edad :

Sector de actividad :

Número de hijos :

Grado de instrucción :

Si dejó de estudiar, por qué razón?

……………………………………………………

II.- Información referente a la escuela

Qué piensa de la escuela?

Importante Necesaria No es necesaria

……………………………………………………

Está de acuerdo con los conocimientos y valores que la escuela transmite a sus hijos?

Si  No

……………………………………………………

Qué le gustaría que sus hijos aprendan en la escuela : un oficio o sólo conocimientos generales, o ambas cosas?

Conocimientos generales  Un oficio  Ambos  Otros

……………………………………………………

Según Ud., de qué manera la escuela podría contribuir mejor al futuro de sus hijos?

Ofreciendo educación general  Ofreciendo formación laboral  Ambos

……………………………………………………

Qué piensa Ud.,. de la formación ocupacional?

……………………………………………………

Qué piensa Ud. de la formación técnica?

……………………………………………………

Qué preferiría que sus hijos estudien, secundaria común o secundaria técnica? por qué?

Secundaria común  Secundaria técnica

……………………………………………………

(Si la opción es secundaria técnica y sus hijos estudian secundaria común) Por qué no los ha inscrito en la secundaria técnica?

Costo elevado No conoce  Dificultad de admisión  Otro

……………………………………………………

Según Ud , cuál de estas formaciones, secundaria común o técnica, permitiría a sus hijos encontrar con mayor facilidad un trabajo a la salida de la escuela?

Secundaria común  Secundaria técnica

……………………………………………………

Qué preferiría que estudiasen sus hijos : una carrera universitaria, una formación técnica o una formación ocupacional? porqué?

Universidad  Formación técnica  Formación ocupacional

……………………………………………………

III- Información referente al trabajo

Trabaja actualmente (ha trabajado)? En qué?

Si  No

……………………………………………………

Si no, por qué no trabaja?

……………………………………………………

A qué edad comenzó a trabajar? por qué?

……………………………………………………

Quién le enseñó el oficio que realiza?

Padres  Familiares  Terceras personas  Nadie ……

……………………………………………………

Con quién trabajan sus hijos?

Padres  Familiares Terceras personas

……………………………………………………

Quién enseña a sus hijos el oficio que realizan?

Padres  Familiares  Terceras personas  Nadie

……………………………………………………

Por qué ha puesto a sus hijos a trabajar?

……………………………………………………

Controla Ud. regularmente las condiciones de trabajo de sus hijos?

Si  No

……………………………………………………

Piensa Ud. que sus hijos están capacitados para hacer el trabajo que realizan o que necesitan formación para mejorar la calidad de su trabajo?

Necesita formación  No necesita formación

……………………………………………………

Piensa que sus hijos encuentran satisfacción en el trabajo que realizan?

Si  No  No sabe

……………………………………………………

Piensa Ud. que los niños deben trabajar?

Si  No

……………………………………………………

Piensa Ud. que el trabajo es positivo o negativo para sus hijos? por qué?

Positivo  Negativo

Si es positivo, de qué manera el trabajo favorece al desarrollo de sus hijos?

……………………………………………………

Si es negativo, de qué manera el trabajo perjudica al desarrollo de sus hijos?

……………………………………………………

Está Ud. de acuerdo con la (nueva) ley sobre el trabajo infantil?

Si No

……………………………………………………

Tiene Ud. conocimiento de los derechos del niño?

Si No

……………………………………………………

Tiene Ud. conocimiento de los derechos del niño?

Si No

……………………………………………………

Sabe Ud. que instituciones garantizan el respeto de los derechos del niño?

Si No

……………………………………………………

Ha recurrido a alguna de estas organizaciones a pedir orientación o consejo sobre los derechos de sus hijos?

Si No

Sabe Ud. que instituciones velan por la seguridad de los niños que trabajan?

Si No

Le gustaría que existiera una organización que defendiera el derecho de trabajar de sus hijos?

Si No

……………………………………………………

IV- Información concerniente a la relación entre trabajo y escuela

Los profesores saben que sus hijos trabajan? y en qué?

Si No

……………………………………………………

Piensa que sus hijos reciben un trato diferente en la escuela por el hecho de trabajar?

Si No

……………………………………………………

Piensa que sus hijos necesitan un trato diferente en la escuela por el hecho de trabajar? qué propondría Ud?

Si No

……………………………………………………

Piensa Ud. que la escuela enseña cosas útiles a sus hijos, para hacer más fácil y mejor su trabajo?

Si No

……………………………………………………

Qué prefiere Ud., que sus hijos vayan a la escuela o que sus hijos trabajen?

Si No

……………………………………………………

Ha pensado en la posibilidad de que sus hijos se puedan formar en el mismo centro de trabajo ?

Si No

……………………………………………………

Que preferiría Ud. : que sus hijos vayan solamente a la escuela y no trabajen, o que vayan a una escuela que les permita trabajar y al mismo tiempo les enseñe a hacer mejor su trabajo?

Escuela tradicional  Aprendizaje

……………………………………………………

V.- Expectativas de los padres con respecto al futuro de sus hijos

Qué le gustaría a Ud. que su hijo fuese de grande?

……………………………………………………

Cree Ud. que su hijo tendrá la oportunidad de llegar a serlo?

……………………………………………………

Qué posibilidades piensa Ud. que tiene su hijo para alcanzar este objetivo?

……………………………………………………

VI. OBSERVACIONES DEL ENCUESTADOR :